Игра в радость реально работает, попробуйте и вы!
Я давно знала об этой книге, но прочитать её всё было как-то некогда, недосуг. А тут наконец-то прочитала и… пожалела, что раньше этого не сделала. Оказывается, книга была издана в Америке ещё в 1913 году. Когда она появилась на русском языке, мне установить не удалось. Но я могу представить, как много читателей во всём мире насладились этой книгой и её героиней. А я чуть было не прошла в жизни мимо этого замечательного романа.
И вот теперь, когда я познакомилась с книгой и её ЛУЧЕЗАРНОЙ героиней, я осваиваю ИГРУ В РАДОСТЬ. Не скажу, что это просто, тем более в наше время «стрессов и страстей». А вот Поллианна научила этой игре, казалось бы, даже самых безнадёжных пессимистов. Попробуйте и вы прочитать книгу и приобщиться к игре, если у вас хватит силы воли.
Уже подготовив этот материал, зашла на сайт «Отзовик», чтобы почитать отзывы на книгу и сверить своё мнение с мнением других читателей и даже не удивилась: 45 участников группы оценили книгу на «отлично» и только 1 на «хорошо».
Вопросы для обдумывания
Какие обстоятельства заставили Поллианну переехать жить к тёте Полли, и была ли она этому рада? (гл. 1 «Мисс Полли»)
Какова роль детских костылей в появлении «игры в то, чтобы просто радоваться»? (гл. 5 «Игра»)
Какая тайна была у Поллианны и мистера Джона Пендлетона? (гл. 20 «Ещё более неожиданный поворот»)
Почему Джон Пендлетон сказал Поллианне: «Лучше тебя никого нет на свете»? (гл. 18 «Танец радуги»)
Какое отношение к повести имеет поговорка «Как аукнется, так и откликнется»? (гл. 28 «Игра и игроки»)
Портер Э. Поллианна. – М.: Глобулус, Изд-во НЦ ЭНАС, 2002. – 224 с.
Ведущий библиотекарь сектора организационно-методической работы Е. В. Бондаренко